Sinh viên viết tâm thư, Bộ sai nhưng… im lặng

Sinh viên viết tâm thư, Bộ sai nhưng… im lặng

Thứ 5, 27/12/2012 | 23:47
0
Trong bức tâm thư gửi Bộ trưởng Bộ GD&ĐT Phạm Vũ Luận, Dũng trình bày thắc mắc về câu hỏi số 23 mã đề 248 môn tiếng Anh. Tuy nhiên, đến nay Bộ vẫn chưa lên tiếng về sự việc này.

Sau khi nhận được kết quả điểm thi, Nguyễn Trung Dũng (lớp 12C5, trường THPT chuyên Phan Bội Châu, Nghệ An) được 25,5 điểm, trong đó môn Tiếng Anh đạt 9,25. Với số điểm này, Dũng trúng tuyển vào Học viện Ngoại giao. Mặc dù vậy, Dũng vẫn gửi tâm thư tới Bộ trưởng Bộ GD&ĐT để phản ánh về sai sót trong đáp án ĐH môn tiếng Anh.

Xã hội - Sinh viên viết tâm thư, Bộ sai nhưng… im lặng

Nhiều thí sinh bị ảnh hưởng bởi đáp án môn tiếng Anh

Bức tâm thư chấn động dư luận

Trong bức tâm thư, cựu học sinh trường chuyên THPT Phan Bội Châu (Nghệ An) cho biết, trong bài thi ĐH có hai phần đọc hiểu, một phần trong đó, Bộ GD&ĐT lấy từ tài liệu Culture Guide của CD Oxford Advanced Learner Dictionary. Chính trong từ điển ấy, khi sử dụng 2 từ “Either” và “Neither” sẽ có câu trả lời về việc sử dụng “Me neither” và “Me either”. Ví dụ trong từ điển có câu: “I don't know - Me neither (Tôi cũng không) và I don't like it - Me either hay Neither do I (Tôi cũng không)”.

Dũng cũng thắc mắc, sách giáo khoa của Bộ thiết kế dựa trên chuẩn tiếng Anh - Mỹ, do đó, nếu Bộ không chấp nhận ngôn ngữ Anh - Mỹ trong đáp án, là gây khó hiểu. “Vậy sự tồn tại song song của hai cụm từ này trong công tác nghiên cứu là hoàn toàn có, không thể phủ định một trong hai.

Đa phần người Anh đều xem việc sử dụng “Me neither” là thiếu chính xác nhưng trong nhiều tài liệu viết bằng tiếng Anh đều có phần lưu ý về việc cụm từ “Me either” cũng được dùng ở miền Bắc nước Mỹ. Vậy, Bộ thiếu rõ ràng trong đề thi”, Dũng khẳng định.

Bức tâm thư của Dũng gây chú ý thêm bởi cách xử lý vấn đề. Dũng chia sẻ, việc sai sót là không có gì lạ: “Không có gì là hoàn toàn đúng và không có gì là hoàn hảo cả. Em nghĩ rằng cái lớn nhất và quan trọng nhất của giáo dục là hướng con người đến những sự hoàn thiện... Một môi trường giáo dục đích thực và lành mạnh là môi trường giáo dục mà ở đó, mọi học sinh có thể thẳng thắn đưa ra những quan điểm, suy nghĩ của mình để tranh luận trên tinh thần xây dựng, góp ý và từ đó hoàn thiện dần kiến thức của mình... Chỉ có sự đấu tranh và thay đổi mới chống lại được sự giấu dốt và hèn nhát không dám đối diện với bản thân”.

Theo Dũng, Bộ đã lấy bài đọc ở từ điển Oxford thì chắc chắn độ tin cậy về ngôn ngữ đã được đảm bảo. Ngoài ra, sách giáo khoa của Bộ thiết kế dựa trên quy chuẩn tiếng Anh - Mỹ, tất cả từ vựng ở cuối sách giáo khoa tiếng Anh nâng cao lớp 10 đều được lựa phiên âm theo tiếng Anh - Mỹ. Do đó, Bộ không thể không chấp nhận phần ngôn ngữ Anh - Mỹ trong đề thi.

“Theo em, người ra đề đã không nghiên cứu kỹ và mặc định “Neither” được dùng nhiều hơn. Có thể trong quá trình giảng dạy, các thầy cô thường mặc định “Neither” ngôn ngữ học hơn nên sử dụng nó nhiều hơn. Tuy nhiên, các giáo viên không phải là những người quá chuyên sâu về ngôn ngữ, họ có kiến thức nhưng đôi khi vẫn dùng theo số đông”, Dũng thẳng thắn.

Sau nhiều ngày bức tâm thư của Nguyễn Trung Dũng được gửi tới Bộ trưởng Bộ GD&ĐT mà em vẫn không nhận được hồi âm. Dũng tiếp tục ý kiến đến bộ GD&ĐT về sự việc.

Thứ nhất, việc Dũng phản ánh đến Bộ vấn đề này nhưng chưa nhận được hồi âm nào, bởi thời gian em phản ánh rất sớm, sau hai ngày khi kết thúc thi ĐH đợt II. Em đã nghe báo chí nhắc đến Cục khảo thí vào cuộc kiểm tra. Tuy nhiên thực tế, Bộ cũng chưa lên tiếng về vấn đề này.

Thứ hai, quan điểm của Dũng rằng có hai đáp án đúng thì em đã lập luận rất rõ ràng và hợp lý, ý kiến của Dũng chỉ là “mong Bộ xem xét lỗi sai trong đề thi đại học”.

Thứ ba, Dũng đã đậu đại học nên việc em ý kiến đến Bộ không phải để cộng thêm 0,125 điểm mà chỉ muốn vấn đề được làm rõ, tránh oan uổng cho nhiều bạn thí sinh khác về kết quả điểm. Thứ tư, Dũng không hề chỉ trích hay lên án bất kì một ai ở Bộ, em chỉ thắc mắc và muốn Bộ trưởng giải đáp thắc mắc đó. Tuy nhiên, trao đổi với PV Người đưa tin, Dũng cho biết vẫn chưa nhận được phản hồi từ Bộ này.

Xã hội - Sinh viên viết tâm thư, Bộ sai nhưng… im lặng (Hình 2).

Bức tâm thư Nguyễn Trung Dũng gửi đến Bộ trưởng Bộ GD&ĐT thu hút sự quan tâm của các bạn trẻ trên các diễn đàn, mạng xã hội

Vì sao Bộ “im hơi”?

Trao đổi vế đáp án đề thi môn Tiếng Anh, anh Lê Hữu Hùng, cựu sinh viên du học tại nước Anh nhận định: “Đây là câu giao tiếp, gây nhiều tranh cãi đối với cả người bản địa. Trong văn phong trang trọng, mọi người dùng “Me neither” để tỏ sự đồng ý với ý kiến phủ định của người nói, còn trong văn phong thông dụng, mọi người dùng “Me either”. Giữa các vùng miền, các thế hệ khác nhau ở Anh và Mỹ, cũng có sự tranh luận về việc sử dụng “Me either” hay “Me neither”. Đ

ã thuộc về giao tiếp thì không thể phụ thuộc vào ngữ pháp mà còn là văn hóa, hoàn cảnh, dân tộc, vùng miền. Như vậy, đáp án D “Neither” và đáp án C “Either” (cùng nghĩa “Tôi cũng không”) cũng có thể chấp nhận được, phù hợp ngữ pháp và văn cảnh trong câu hỏi này.

Cô Hoàng Thị Ngân, giáo viên bộ môn Tiếng Anh trường THPT chuyên Phan Bội Châu (Nghệ An) người trực tiếp dạy học cho Nguyễn Trung Dũng cho biết: “Sau khi Dũng hoàn thành ba môn thi ĐH khối D, em đã phản ánh đến tôi về nhầm lẫn đáp án của câu hỏi số 23 mã đề 248 môn Tiếng Anh. Sau khi tìm hiểu thêm, tôi thấy rằng, hai từ “either” và “neither” đều dùng trong câu phủ định, mang nghĩa phủ định, nhưng cách dùng khác nhau.

Tuy nhiên, “neither” phải đứng đầu câu, sau đó có trợ động từ, chủ ngữ và đại từ. Trong câu này mang nghĩa phủ định, chắc chắn dùng “Me either” vì “neither” chỉ đứng đầu câu thôi, phải là “Neither will I”, chứ không thể đứng sau tân ngữ như thế. “Either” dùng là đúng hơn.

Theo như sự lý giải của cô Hoàng Ngân thì việc dùng “either” hay “neither” trong câu trên đều hoàn toàn có thể chấp nhận được. Tuy nhiên, đáp án của Bộ thì chỉ có duy nhất là “neither”. Như vậy, thí sinh chọn “either” đều không đúng và bị mất điểm oan ở câu hỏi này.

Xã hội - Sinh viên viết tâm thư, Bộ sai nhưng… im lặng (Hình 3).

Ông Trần Văn Nghĩa, Phó Cục trưởng Cục Khảo thí và Kiểm định chất lượng giáo dục cho rằng sự nhầm lẫn một câu trong đề thi không ảnh hưởng đến điểm thi của thí sinh

Theo một số chuyên gia ngành giáo dục, sai sót trong một câu chỉ cộng được 0,125 điểm nhưng cần làm sáng tỏ để xác minh tính đúng đắn của kiến thức. Một phép tính nếu thí sinh nào đó không chọn đáp án “C. Neither” như trong đáp án của Bộ thì sẽ mất 0,125 điểm. Số điểm 0,125 trong thi ĐH cũng ảnh hưởng nhiều đến tổng điểm.

Ví dụ, thí sinh được tổng ba môn là 20,125 nếu cộng thêm 0,125 sẽ được 20,25 và làm tròn thành 20,5. 20 điểm và 20,5 điểm khác nhau hoàn toàn trong khi xét tuyển điểm thi. Và chắc chắn rằng, 0,125 điểm cũng là vấn đề đậu và trượt đối với nhiều thí sinh.

Trả lời PV, ông Bùi Văn Ga, Thứ trưởng Bộ GD&ĐT xác nhận có việc nhầm lẫn một câu trong Bộ đề thi trắc nghiệm môn Tiếng Anh. “Ngay sau khi nhận được phản ánh, Bộ đã chỉ đạo Cục khảo thí kiểm tra và xử lý”.

Trao đổi với PV Người đưa tin, ông Trần Văn Nghĩa, Phó Cục trưởng Cục Khảo thí và Kiểm định chất lượng giáo dục cho biết: “Trong đề thi ĐH môn Tiếng Anh khối D năm nay, có một câu hỏi bị lỗi do đưa ra hai đáp án đúng. Bộ đề thi Tiếng Anh có 80 câu hỏi trắc nghiệm, do vậy một câu sẽ không làm ảnh hưởng đến điểm thi. Hơn nữa, Cục cũng tạo điều kiện để thí sinh không bị mất điểm câu hỏi này”.

Theo thông tin PV nhận được, cho tới thời điểm hiện tại, Cục khảo thí và Kiểm định chất lượng giáo dục vẫn chưa có thông tin chính thức về phản ứng của dư luận đối với đáp án trong đề thi tiếng Anh khối D liên quan tới “either” và “neither”. Đáp án của Bộ chỉ công nhận “neither”, nhưng nhiều quan điểm chứng minh rằng “either” cũng là đáp án đúng. Đáp án và cách sử dụng “Me either” và “Me neither” vẫn là vấn đề tranh cãi dùng cái nào là đúng ở trên thế giới.

Vậy liệu Bộ có nên lựa chọn câu hỏi về vùng kiến thức chưa rõ ràng để làm đề thi ĐH? Sai sót trong một câu không tác động quá lớn đến điểm số, nhưng thiết nghĩ Bộ này cần làm sáng tỏ để xác minh tính đúng đắn của kiến thức.

Nguyễn Bắc - Cao Tuân